Zwoaschprachigs Kindabuach (ab 2 J.), Boarisch – Luxnbuagisch (Bairesch – Lëtzebuergesch)

A Buidabuach in zwoa Schbrachn

Tim ko ned eischlaffa. Sei gloana Woif is fuad! Hod ea 'n ebba draussn vagessn? Ganz alloa machd ea se auf in d' Nachd - und griagd auf oamoi Gsejschafd...

"Schlof guad, gloana Woif" is a heazliche Guad-Nachd-Gschichd, de in üba 50 Schbrachn übasezd worn is. Sie is ois zwoaschbrachige Ausgab in olle dengbara Schbrachkombinationa zum hom.

Den Tim kann net aschlofen. Säi klenge Wollef ass net méi do! Huet hien e vläit dobausse vergiess? Ganz eleng mécht hien sech op de Wee an d'Nuecht - a kritt onerwaart Gesellschaft ...

"Schlof gutt, klenge Wollef" ass eng Gutt-Nuecht-Geschicht, déi un d'Häerz geet, an an iwwer 50 Sproochen iwwersat gouf. Se ass als zweesproocheg Ausgab an alle méigleche Sproochekombinatiounen ze kréien.



* for Sony Reader, Tolino, Kobo etc.


Looking for other languages? Take another chance on the Language Wizard!