Приказка за лека нощ (от 2 години), български – люксембургски (Bulgaresch – Lëtzebuergesch)

Илюстрована детска книга на два езика

Тим не може да заспи. Малкото му вълче го няма! Дали не го е забравил навън? Съвсем сам тръгва да го търси през нощта - и неочаквано някой идва да му прави компания...

"Спи добре, малко вълче" е една стопляща сърцето приказка за лека нощ преведена на повече от 50 езика. Може да се намери като двуезично издание във всички възможни езикови комбинации.

Den Tim kann net aschlofen. Säi klenge Wollef ass net méi do! Huet hien e vläit dobausse vergiess? Ganz eleng mécht hien sech op de Wee an d'Nuecht - a kritt onerwaart Gesellschaft ...

"Schlof gutt, klenge Wollef" ass eng Gutt-Nuecht-Geschicht, déi un d'Häerz geet, an an iwwer 50 Sproochen iwwersat gouf. Se ass als zweesproocheg Ausgab an alle méigleche Sproochekombinatiounen ze kréien.



* for Sony Reader, Tolino, Kobo etc.


Looking for other languages? Take another chance on the Language Wizard!