двојезичнa kњига за децу, српски – луксембуршки (Serbesch (cyr.) – Lëtzebuergesch)

Cликовница на два језика

Тим не може да заспи. Његов мали Вук је нестао. Можда га је заборавио негде напољу? Тим Сам крене у ноћ - Тамо изненада наиђе и на своје пријатеље...

"Мирно спавај, мала Вук" је топла прича за лаку ноц. Преведена је у више од 50 језика и доступна је као двојезично издање у више језичких комбинација.

Den Tim kann net aschlofen. Säi klenge Wollef ass net méi do! Huet hien e vläit dobausse vergiess? Ganz eleng mécht hien sech op de Wee an d'Nuecht - a kritt onerwaart Gesellschaft ...

"Schlof gutt, klenge Wollef" ass eng Gutt-Nuecht-Geschicht, déi un d'Häerz geet, an an iwwer 50 Sproochen iwwersat gouf. Se ass als zweesproocheg Ausgab an alle méigleche Sproochekombinatiounen ze kréien.



* for Sony Reader, Tolino, Kobo etc.


Looking for other languages? Take another chance on the Language Wizard!