צביי שפראכאן קינדאר ביכל, דזשידדיסטש – סערביש (lat) (jidiš – srpski)

איין בילדאר ביכל אין צביי שפראכאן

טים קונאט שלופאן. זיין קליינאר וולף איסט אווק! הוט אר אים פילייכט דרויסן פארגסן? גאנצ אליין גייט אר אין די נאכט - און בקימט פלאצליך פראינדא....

שלוף גיט, קליינאר וואלף' איסט איינא הארצ וארמה גיט - נאכט - גאשיכט, די אין מאר פון 50 שפראכאן איבארזאצט איסט אונד אין צביי שפראך אויסגבא אין א גרוייסא קומבינאציין דיזר שפראכאן איז צי בקימאן.

Tim ne može da zaspi. Njegov mali vuk je nestao. Možda ga je zaboravio negde napolju? Tim sam krene u noć - a tamo iznenada naiđe i na svoje prijatelje...

"Mirno spavaj mali vuk" je topla priča za laku noć. Prevedena je u više od 50 jezika i dostupna je kao dvojezično izdanje u više jezičkih kombinacija.



* for Sony Reader, Tolino, Kobo etc.


Looking for other languages? Take another chance on the Language Wizard!